Részletes keresés
3 elem(eket) találtuk a keresésre"
- Kiadó: Lazi
Nem találja amit keresett? Módosítsa keresését
-
Káma-Szútra
33,00 RONA Káma-szútra - Vátszjájanának, a valószínűleg a 3. században, Indiában élt szerzőnek az egyetlen fennmaradt, eredetileg szanszkrit nyelven írott műve, pontos fordításban: A szerelem vezérfonalai - máig a szerelmi tudományok alapkönyve. Célja az indiai szerző szerint, hogy az ember elsajátítsa a három földi érték azaz az Erény (Dharma), a Vagyon (Artha) és a Szerelem (Kama) közül a harmadikat. Ez utóbbi "a tulajdonunkká vált dolgok élvezete a hallás, tapintás, látás, ízlés és szaglás öt érzékének segítségével, melyek a szellemmel és a lélekkel válnak eggyé". Az ezek és az érzékelt dolgok közti különleges kapcsolatból ered a gyönyör tudatossá válása, ami nem más, mint a Káma. A szútra (vezérfonal) a korabeli tudományos irodalom műfaja volt. A magyar fordítást Baktay Ervin, a kiváló magyar indiológus készítette. További információk -
Nagyerejű János - Székely népmesék
37,00 RONMesét mesélnek a székelyek, vagy az életükről mesélnek? A székely népmesék népereklyék: romolhatatlan kincsként, el nem hervadó vadrózsaként ránk maradt, valósággal ötvözött, de álomba röpítő, szívet-lelket melengető múltdarabok.A történetekben természetesen fel-felvillan a csavaros székely észjárás éppúgy, ahogy Erdély különös hangulata, és felbukkannak a szívünknek kedves hősök ugyanúgy, ahogy az utálnivaló gonoszak is. Velük járjuk be a csodálatos vagy éppenséggel hétköznapi történések színhelyeit, ahol végül, így-vagy úgy, a jók mindig elnyerik jutalmukat, a rosszak pedig az őket megillető büntetésüket, ahogyan az rendjén is van. További információk -
Titkosírások (Fejezetek a rejtjelezés történetéből)
28,00 RONMár a legrégibb korokban felmerült annak szükségessége, hogy a leírt gondolatot a be nem avatottak számára érthetetlen szöveg homályába rejtsék el. A titkosírás használatának a politikában, a diplomáciában és a katonai tevékenységben minden időben kiemelkedő fontossága volt. Az üzenet, a levél, a távirat szövegének elrejtésére számtalan mód és lehetőség van, de a szöveg a címzett számára csak akkor válik érthetővé, ha az üzenet küldője és az, akinek az üzenet szól, azonos módon felépített ,,kulcs" vagy ,,kódkönyv" birtokában írja, illetve olvassa az üzenetet. Ez a kriptográfia egyik alaptörvénye, ma is érvényben lévő gyakorlata. A szerző - akinek több évtizedes munkássága a rejtjelezéssel kapcsolatos - áttekintést ad a titkosírások keletkezéséről, fejlődéséről és a különböző korokban való felhasználásáról. A bevezető a rejtjelezés létrejöttének szükségszerűségét mutatja be a titkosírások ókori emlékeinek tükrében. A középkor hozza meg a titkosírások újraéledését, fejlődését. A kódrejtjelezés a diplomáciai tevékenység és a hírszerző szolgálatok kiterebélyesedésében kap polgárjogot, majd a technikai fejlődés létrehozza a rejtjelező gépeket. A könyv legbőségesebb fejezete a magyarországi titkosírásokat taglalja. Balassi Bálint, Pázmány Péter, Zrínyi Miklós, II. Rákóczi Ferenc, végül Kossuth Lajos kriptogrammájáig roppant széles az itthoni választék. A precíz áttekintést a kémkedés, lehallgatás és diplomáciai üzenetváltás közeli múltjának és perspektívájának vázlata zárja. További információk